14:48

Каждый из нас - беспонтовый пирожок
Настраивала для финмониторинга функционал, который отлавливает подозрительные операции, там в числе прочих можно прописать лексемы, которые будут анализироваться в назначении платежа. Зашла посмотреть, что ищем. Нашла примерно тридцать разновидностей названий наркотиков. Про некоторые я вообще никогда не подумала бы, что это наркотики, но раз они кучно лежат, значит, точно они.
Перефразируя известный анекдот - доктор, а откуда вы вообще такие слова знаете?! Ноздрик? Индусик! Скоростюшка?! Шпикачка?!?!
С трудом сдерживаю порыв позвонить их начальнику и спросить, кто их консультант. Явно в теме же человек.
В следующий раз, когда деньги по СБП буду переводить бабушке или ежику, обязательно напишу в назначении "И не забудь купить шпикачки!" Чтобы они там у себя в финмониторинге напряглись.

Комментарии
22.11.2024 в 15:04

Даже легальные организации, принимающие оплату переводом, советуют не писать в назначении платежа ничего.

А то потом система отреагирует, заблокируют, а потом будешь доказывать, что ты не верблюд.
22.11.2024 в 15:06

Каждый из нас - беспонтовый пирожок
Я очень люблю читать, что там люди пишут. Иногда целые стихи. Кстати, довольно часто попадается "Всё, что банк не украл". Популярное назначение перевода. Может, это мем какой-то, я не в курсе. Это, наверное, отцы-разведенцы алименты мизерные платят, а хотят на банк спихнуть вину.
24.11.2024 в 23:39

*autism inetsifies*
А как учитываются лексмы в разных склонениях? Просто указаны отдельные шаблоны для каждого варианта или есть чёт посложнее?
25.11.2024 в 15:47

Каждый из нас - беспонтовый пирожок
нет, просто вписана основа слова
например, "шпикачк"
ищется тупо включение в строку, безо всяких наворотов, разве что в одинаковый регистр все переводится
22.12.2024 в 11:28

Лучше молчать и быть, нежели говорить и не быть
То есть, предполагается, что при переводе на такие цели кто-то указывает назначение перевода? Клоуны